Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

the poor mans bag

  • 1 גנוגנית

    גְּנוֹגְנִית, גְּנֹוגֶנֶתf. ( גנן, cmp. גִּנּוּן) a sort of parasol made of osier and used by field laborers. Kel. XVI, 7 גנוגנת העני Ar. (Mish. גְּנֹוגְנֹות pl., Talm. ed. גנוגנית, Maim. comment. ed. Derenbourg גְּנֹונֶת). (Ar. a. R. S.: the poor mans bag.

    Jewish literature > גנוגנית

  • 2 גְּנוֹגְנִית

    גְּנוֹגְנִית, גְּנֹוגֶנֶתf. ( גנן, cmp. גִּנּוּן) a sort of parasol made of osier and used by field laborers. Kel. XVI, 7 גנוגנת העני Ar. (Mish. גְּנֹוגְנֹות pl., Talm. ed. גנוגנית, Maim. comment. ed. Derenbourg גְּנֹונֶת). (Ar. a. R. S.: the poor mans bag.

    Jewish literature > גְּנוֹגְנִית

  • 3 גְּנֹוגֶנֶת

    גְּנוֹגְנִית, גְּנֹוגֶנֶתf. ( גנן, cmp. גִּנּוּן) a sort of parasol made of osier and used by field laborers. Kel. XVI, 7 גנוגנת העני Ar. (Mish. גְּנֹוגְנֹות pl., Talm. ed. גנוגנית, Maim. comment. ed. Derenbourg גְּנֹונֶת). (Ar. a. R. S.: the poor mans bag.

    Jewish literature > גְּנֹוגֶנֶת

  • 4 פרוטה

    פְּרוּטָהf. (פְּרַט) 1) small change, in gen. money. Snh.97a (the Messiah will not come) עד שתכלה פ׳ מן הכיס until the money is gone from the bag (general poverty will prevail). Pesik. Baḥod., p. 101b>; Yalk. Ex. 271 בראשונה שהיתה הפ׳ מצויהוכ׳ (not בראשון) formerly when money was plentiful, people were anxious to hear a word of the Mishnah (legal discussions), ועכשיו שאין הפ׳ מצויהוכ׳ but now when money is scarce (Israel is poor) …, people want to hear a word of the Bible (cheering the soul); a. fr.Esp. prutaḥ, a small coin, one eighth of the as (אִיסָר). Kidd.I, 1. Shebu.VI, 1; B. Mets.IV, 7 שוה פ׳ the value of a Pruṭah; a. v. fr.Ned.33b קא מהני ליה פ׳ דרב יוסף he gains the poor mans penny of R. Joseph (who considers the keeper of a lost object a paid guardian, because, while engaged in one religious work, he is exempt from every other religious duty that may arise).Pl. פְּרוּטוֹת. Y.Kidd.I, 58d bot. B. Mets. l. c. חמש פ׳ הן there are five cases in which the value of a Pruṭah is legally recognized. Ib. 55a אין אונאה לפ׳ there is no redress in cases of overreaching where the claim is only Pruṭahs (less than one as). Ib. 46a Ar. (ed. פְּרוֹטְטוֹת). Pes.50b ארנעה פ׳ אין בהןוכ׳ in four pennies (ways of earning a livelihood) there is never a sign of blessing ; a. fr. 2) drop.Pl. as ab. Kel. II, 6 מוציא פ׳ a vessel letting liquid out in drops, dropping-bottle.Y.Kil.VIII, 31c bot., v. פְּרוּטִיּוֹת).

    Jewish literature > פרוטה

  • 5 פְּרוּטָה

    פְּרוּטָהf. (פְּרַט) 1) small change, in gen. money. Snh.97a (the Messiah will not come) עד שתכלה פ׳ מן הכיס until the money is gone from the bag (general poverty will prevail). Pesik. Baḥod., p. 101b>; Yalk. Ex. 271 בראשונה שהיתה הפ׳ מצויהוכ׳ (not בראשון) formerly when money was plentiful, people were anxious to hear a word of the Mishnah (legal discussions), ועכשיו שאין הפ׳ מצויהוכ׳ but now when money is scarce (Israel is poor) …, people want to hear a word of the Bible (cheering the soul); a. fr.Esp. prutaḥ, a small coin, one eighth of the as (אִיסָר). Kidd.I, 1. Shebu.VI, 1; B. Mets.IV, 7 שוה פ׳ the value of a Pruṭah; a. v. fr.Ned.33b קא מהני ליה פ׳ דרב יוסף he gains the poor mans penny of R. Joseph (who considers the keeper of a lost object a paid guardian, because, while engaged in one religious work, he is exempt from every other religious duty that may arise).Pl. פְּרוּטוֹת. Y.Kidd.I, 58d bot. B. Mets. l. c. חמש פ׳ הן there are five cases in which the value of a Pruṭah is legally recognized. Ib. 55a אין אונאה לפ׳ there is no redress in cases of overreaching where the claim is only Pruṭahs (less than one as). Ib. 46a Ar. (ed. פְּרוֹטְטוֹת). Pes.50b ארנעה פ׳ אין בהןוכ׳ in four pennies (ways of earning a livelihood) there is never a sign of blessing ; a. fr. 2) drop.Pl. as ab. Kel. II, 6 מוציא פ׳ a vessel letting liquid out in drops, dropping-bottle.Y.Kil.VIII, 31c bot., v. פְּרוּטִיּוֹת).

    Jewish literature > פְּרוּטָה

См. также в других словарях:

  • March to the Sea (novel) — March to the Sea   …   Wikipedia

  • Margin of Error (The Wire) — Margin of Error The Wire episode Episode no. Season 4 Episode 6 …   Wikipedia

  • Margin of Error (The Wire episode) — Infobox The Wire episode caption = episode name = Margin of Error episode no = 43 epigraph = Don t try this shit at home. Norman Wilson teleplay = Eric Overmyer story = Ed Burns and Eric Overmyer writer = director = Daniel Attias guest star = see …   Wikipedia

  • List of Onedin Line episodes — The Onedin Line episode list shows details of the 91 episodes of the BBC television series The Onedin Line. Contents 1 Series 1 2 Series 2 3 …   Wikipedia

  • automobile — automobilist /aw teuh meuh bee list, moh bi list/, n. /aw teuh meuh beel , aw teuh meuh beel , aw teuh moh beel, beuhl/, n. 1. a passenger vehicle designed for operation on ordinary roads and typically having four wheels and a gasoline or diesel… …   Universalium

  • McLaren F1 — For the Formula One team, see McLaren. McLaren F1 Manufacturer McLaren Automotive …   Wikipedia

  • Brabham — For people with the surname Brabham, see Brabham (surname). For the place in Australia called Brabham, see Brabham, Western Australia. Brabham Full na …   Wikipedia

  • Malkapur, Buldhana — Malkapur City of Red Chilli/ Vidarbhache Praveshdwar   city   …   Wikipedia

  • West/Central Canadian English — The West/Central Canadian English dialect is one of the largest and most homogeneous dialect areas in North America, ranging from Ontario, through the Prairie Provinces to British Columbia. It forms a dialect continuum with the accent in the… …   Wikipedia

  • Australian Motor Racing Championships — The Australian Motor Racing Championships was a collection of national motor racing series travelling to a series of circuits across Australia under a single banner. These race meetings represent the banner race meetings for the Australian Auto… …   Wikipedia

  • Jesse Pinkman — Jesse Bruce Pinkman Breaking Bad character First appearance Pilot Created by …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»